الروايات العالمية المترجمة
رواية الرجل الذي كان الخميس – جي كيه تشستيرتون
“ذلك الشاب ذو الشعر الطويل، البني المحمرِّ، والوجه الماجن- ذلك الشاب لم يكن شاعرًا في الحقيقة؛ لكنه بالتأكيد كان قصيدة. ذلك الچنتلمان العجوز ذو اللحية البيضاء الجامحة والقبعة البيضاء الجامحة- ذلك الدَّجَّالُ الموقَّر لم يَكُن فيلسوفًا حقًا؛ لكنه على الأقل كان مسألةً فلسفية بالنسبة للآخرين.
ذلك الچنتلمان العالِم ذو الرأس الأصلع على شكل البيضة، والعنق العاري بشكل الطَّير لم يكن يتمتَّع بحَقٍّ في المظهر العلمي الذي يدَّعيه. لم يكن قد اكتشف أيَّ جديد في الأحياء؛ لكنْ أيُّ مخلوق بيولوچي أكثر غرابةً من المخلوق الذي اكتشفه في نفسه؟”
تذكر أنك حملت هذا الكتاب من موقع قهوة 8 غرب