كتاب الترجمة الكاملة لكتاب ليتزو – فيلسوف الطاوية
يعد هذا الكتاب أحد أهم المؤلفات الكبرى في الفلسفة الطاوية, وتنسب نصوصه إلى المفكر الطاوي القديم “ليتزو”, وكانت أقدم نسخة محققة من هذا الكتاب قد وضعت في سنة 77 ق.م., إلا أنها فقدت تماماً, ولم يتبق من المتن سوى الأبواب الثمانية التي قاومت الإندثار, وصارت هي الأصل الذي اعتمدته مدارس الفكر الطاوي في الصين, على مر التاريخ.
حيث جرى وضعها بين دفتي كتاب تم تحقيقه إبان عصر دولة جين القديمة (265 -420 ق.م.) ورغم ما أثير من جدل حول صحة انتساب النص إلى المحتوى الفكري للفلسفة الطاوسة, أو إلى مؤلف حقيقي, فإنه يظل أحد النصوص المعتبرة في إطار التصورات الطاوية, لاسيما أنه كان يحظى بتقدير خاص بوصفه النص الوحيد من بين النصوص الطاوية الذي تطرق إلى الغيبيات متجاوزاً الأطر التقليدية للفلسفة الصينية التى لم تخرج عن التأمل في أحوال العالم وشؤون الدنيا, بشكل أساسي. وتعد هذه أول ترجمة عربية للنص, بكل أبوابه وفصوله عن لغته الأصلية.
تذكر أنك حملت هذا الكتاب من موقع قهوة 8 غرب