الدواوين العالمية المترجمة
كتاب خمسون عاماً من الشعر البريطاني (1950-2000) – فاضل السلطاني
“ما ترجم من الشعر الانجليزي، في مختلف مراحله المتقدمة والمتأخرة، إلى العربية قليل جداً مقارنة بالشعر الفرنسي مثلاً، ولا يكاد القارئ العربي يعرف شيئاً عن الشعر الإنجليزي بعد الحرب العالمية الثانية وكانت في ذلك خسارة كبيرة إذ حرم القارئ والشاعر بشكل خاص من الإطلاع على تجارب شعرية هي من الأغنى عالمياً في النصف الثاني من القرن العشرين وهي ربما تكون الأقرب إلى طبيعتنا ووجداننا وتجاربنا الحياتية والشعرية.
تذكر أنك حملت هذا الكتاب من موقع قهوة 8 غرب