فكر وثقافة وإيديولوجياكتب تاريخ

كتاب قاموس الملحدين (القدامى والحديثين) – سيلفان ماريشال

تم إنجاز ترجمة هذا العمل الأسطوري الضخم الذي يوثق لكل فلاسفة الإلحاد منذ القديم حتى عصر التنوير مع عرض لأفكارهم… بعد سنة من التعب والترجمة من عدة لغات صدر هذا العمل بالعربية بنسخة أدق حتى من الترجمة الانكليزية معتمدين على اللغة الفرنسية الأم والنصوص بلغات متعددة أصلية.

إنَّ ترجمة هذا العمل شاقّةٌ من حيث المضمون والأسلوب… فأسلوب الكاتب صَعْبٌ ومُعقَّد، وتوجد مراجع كثيرة تمَّ وضعها بلغات أخرى غير اللغة الفرنسية، وبخاصّة تلك التي تنتمي إلى اللغة اللاتينية، مما شكّل عبئاً إضافياً علينا أثناء الترجمة من اللاتينية إلى الفرنسية ثمَّ إلى العربية. يُضاف إلى ذلك أنَّ هذا القاموس مكتوب بلغة فرنسية تعود إلى القرن الثامن عشر، أيْ أنَّها لغةٌ قديمةٌ تحتاج إلى الكثير الكثير من التأمُّل والقراءة والتحليل للوصول إلى المعنى المقصود.

أمَّا الصعوبةُ الكبرى التي واجهتنا فكانت ذاتَ صلةٍ بالبيانات المرجعيَّة المذكورة في هذا القاموس، وما أكثرها… عشرات، لا، بل مئات المراجع غير كاملة التوثيق، مما اضطرنا إلى البحث عنها لساعات وساعات طويلة للوصول إلى المرجع المقصود بكلِّ أمانةٍ ودقَّةٍ… مرَّت بنا فقرات اضطررنا معها إلى تفعيل كلِّ ما لدينا من إمكانيَّات، وإلى كثير من المناقشات والمداولات للوصول إلى أفضل صيغة تقدِّم المعنى الذي أراده المؤلف، ففي النسخة الفرنسية اكتفى الكاتب بذكر الأحرف الأولى مثلاً لأسماء المؤلفين ومؤلفاتهم، إلا أنَّنا وجدنا ضرورة البحث عن التوثيق الكامل بهدف تقديم ترجمة علمية دقيقة وأمينة وغير منقوصة تسهِّل على القارئ الرجوعَ إلى المصدر إنْ رغب بتعميق أبحاثه وتطوير معرفته.

تذكر أنك حملت هذا الكتاب من موقع قهوة 8 غرب

للتحميل اضغط هنا

لمناقشة الكتاب فى جروب قهوة 8 غرب اضغط هنا

كتب من نفس القسم

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى