كتاب معجم مصطلحات نقد الرواية – لطيف زيتوني
غاية هذا المعجم الثلاثي اللغة (عربي، إنكليزي، فرنسي) شرح مصطلحات نقد الرواية، أو بالأحرى مصطلحات السَّرْدية أو علم السّرْد، وضبطها وربط بعضها ببعض ليكون أداة مفيدة للباحث والناقد والطالب وقارئ الرواية والمثقف.
يتميز هذا المعجم بأنه كتاب جماعيّ. فهو يعرض خلاصة أعمال الباحثين ونظرياتهم المختلفة، ويقدّم هذه الخلاصة إلى الدارسين والمثقفين ليستخدموها كأداة من أدوات العمل ويختبروها ويطوروها بملاحظاتهم ومساهماتهم. ويتميز هذا المعجم أيضاً بأنه معجمٌ رائدٌ؛ وريادتُه تعني أنه غير مسبوق في مجاله، وتعني أيضاً أنه يقوم على جملة خيارات تستدعي المناقشة. وأول هذه الخيارات هو تمييز مصطلحات السردية. ذلك أن السردية لم تستقر بعد في صورة معلومة، ولم تستقل تماماً عن العلوم التي ساهمت في ولادتها. ففي النصوص السردية (وخصوصاً الروائية) تتعدد الأصوات المختلفة فيها وتتداخل صور الحياة، مما يفرض على السردية أن تستعين بالعلوم المساعدة، كاللسانية وسيمياء الخطاب وعلوم الاتصال وسواها، وأن تستخدم مصطلحات العلوم المساعدة والفنون المتداخلة في السرد خياراً يحتمل نسبةً من الخطأ والصواب. وكذلك الأمر بالنسبة إلى النظريات السردية التي لا نعرف اليوم ما سيكون شأنها وشأن مصطلحاتها في المستقبل. ويتميز هذا المعجم بأنه معجمٌ محصور وموسّع في آن واحد. فهو محصور في ألفاظ السردية، ولكنه يتوسع فيها أفقياً وعمودياً، فيجمعها ويشرحها بالشمولية الممكنة. فهذا المعجم المحصور بالسردية هو أوسع معجم للسردية. ويتميز أيضاً بأنه معجم لمصطلحات السردية باللغة العربية. فإذا كان وضع معجم متخصص في اللغات العالمية يتطلب جمعَ المعلومات اللازمة له، فإنه في اللغات الأخرى، كالعربية، يتطلب جهداً إضافياً من صوغ هذه المعلومات في لغة غير لغتها وفي البحث عن مقابل للمصطلح الأجنبي الجديد.
ويتميز هذا المعجم بقابليته للقراءة ككتاب في السردية إلى جانب كونه معجماً لمصطلحاتها. فالإحالات التي تربط بين المصطلحات تهدف إلى الجمع بين المفاهيم، ومقاومة تشتت عناصرها، تسهيل الإحاطة بها كوحدة غير مفككة. وهو بشكل عام موجّه إلى الباحث والأستاذ والمثقف وقارئ الرواية والطالب.
تذكر أنك حملت هذا الكتاب من موقع قهوة 8 غرب