الروايات العالمية المترجمة
رواية ضوء المساء الساطع – كارل فان دي فوستاين
يمكن أن نقرأ هذه الرواية على أنها تداع للحظات الجديرة بالتذكر في الساعات الأخيرة من حياة مسن يموت وحيدًا، فنراها انعكاسا لمأساة ملايين البشر الذين يخشون الوحدة والموت في زمن الأوبئة.. أو نقرأها كعمل فلسفي يطرح فيه الكاتب رؤيته الإشكالية حول “الحياة وهي مع ذلك كله حكاية المزارع الاحتضار، حيث تلاحقه أطياف نساء وهمومه الكبرى، ونزواته الحسبة”.. “ناند” في ساعات الصغيرة.
إن “ضوء المساء الساطع” – مثل كل عمل فني عظيم هي خليط من كل تلك التفاصيل والأفكار العميقة والحكاية الممتعة مكتوبة بلغة شعرية سلسة جاهدت الترجمة لكي تحافظ عليه.

تذكر أنك حملت هذا الكتاب من موقع قهوة 8 غرب



